Accentele pot fi uneori greu de inteles, mai ales daca sunt accente pe care nu le-ati mai auzit pana acum. Cu toate acestea, Amazon crede ca ar putea avea solutia: un traducator de accente in timp real care a fost dezvaluit intr-un brevet recent descoperit de Patent Yogi.
Ei bine, conceptul de traducere in timp real nu este unul nou, deoarece companii precum Microsoft au lansat deja astfel de caracteristici. Microsoft a integrat una in aplicatia Skype.
Chiar si Traducere Google poate fi considerat un traducator in timp real, iar acesta este de asemenea o functionalitate care este oferita de castile Pixel Buds ale Google.
Cu toate acestea, aceasta ar fi prima data cand vedem traducatori de accente care ar putea fi mai convenabili decat ati putea crede. Avand in vedere ca traim intr-o lume plina cu culturi amestecate, uneori limba engleza nu este cea nativa pentru unii, ceea ce inseamna ca, atunci cand acestia vorbesc limba engleza, aceasta ar putea fi puternic accentuata si greu de inteles.
Modul in care acest traducator in timp real al Amazon functioneaza, pe baza brevetului, este urmatorul: traducatorul in timp real al Amazon analizeaza sunetul si incearca sa-l corespunda cu o varietate de accente stocate, iar astfel il poti traduce in accentul tau, sau cel putin intr-un accent cu care esti familiarizat.
Acest traducator in timp real al Amazon ar putea fi util pentru a fi folosit in locuri precum tari pe care oamenii din toata lumea le viziteaza, iar daca veti intelege ceea ce acestia spun va fi grozav.
De asemenea, traducatorul in timp real al Amazon ar putea fi utilizat de personalul de asistenta al vreunei companii, pentru ca in acest moment multi astfel de angajati sunt externalizati. Desigur, dat fiind faptul ca acesta este doar un brevet, nu se poate spune cu certitudine daca Amazon intentioneaza sa-l aduca la realitate.